Loading Events

Upcoming Events › Continuing Education

Events Search and Views Navigation

Event Views Navigation

October 2019

Workshop: How to Start your Translator and Interpreter Career

October 19 @ 10:00 am - 12:30 pm
Santa Rosa Junior College –, Doyle Library Teaching Lab 2nd floor, Room 4327 1501 Mendocino Avenue
Santa Rosa, CA 95401
+ Google Map
$15 – $25 27 tickets left

For anyone in Northern California or the Bay Area looking to learn more about how to start your translator and interpreter career, join us on Saturday, October 19 at Santa Rosa Junior College in Santa Rosa from 10:00 am-12:30 pm. Registration is now open. Cost: $15! Translation: Translation is a diverse and quickly-expanding field. The diversity of the field means that new and aspiring translators are faced with many choices when starting out:  how to find clients, what fields to specialize…

Find out more »

November 2019

Workshop: How to Start your Translator and Interpreter Career

November 2 @ 10:00 am - 12:30 pm
Evergreen Valley College, Cedro Building, C-102
San Jose,
+ Google Map
$15 – $25 19 tickets left

For anyone in Northern California or the Bay Area looking to learn more about how to start your translator and interpreter career, join us on Saturday, November 2nd at Evergreen Valley College in San Jose from 10:00 am-12:30 pm. Registration is now open. Cost: $15! Translation: Are you considering a career as a freelance translator? Are you already working in translation but looking for tips on how to become more successful? In this workshop, Michael Schubert shares his experience from 20…

Find out more »

Workshop: Audiovisual Translation: Subtitling 101 and How to Provide Better Subtitles

November 23 @ 1:00 pm - 4:00 pm
Golden Gate University, 536 Mission Street --- We recommend taking BART to the venue; parking is limited!
San Francisco, CA 94105 United States
+ Google Map
$55 – $70 26 tickets left

  This three-hour workshop will introduce attendees into the Audiovisual Translation (AVT) as a distinctive, constantly changing field in translation. The webinar will be divided into three parts. The first hour will be dedicated to presenting some of the AVT modalities, such as subtitling, dubbing (voice-over and lip sync), subtitles for the deaf and hard-of-hearing (SDH), and audio description for the blind and partially sighted. We will then delve deeper into subtitling and its main characteristics. During the second hour,…

Find out more »
+ Export Events